《给阿嬷的情书》还是“给阿嫲的情书”?
近期,情书潮汕方言电影《给阿嬷的阿嫲情书》凭真挚的情感传递叫好且叫座,刷屏全网,情书引发影迷热议。阿嫲不过,情书眼尖的阿嫲网友发现片名中“嬷”字的用法似乎不当,对此引发一番争议。情书
有网友认为,阿嫲片名中表祖母的情书方言字,不该用“嬷”,阿嫲应写为“嫲”,情书古今字典的阿嫲记录中“嬷”为母亲或老年妇女、奶妈之义,情书《康熙字典》《现代汉语词典》《潮汕十八音字典》中并无“嬷”字有“祖母”义这一说。阿嫲而从造字角度看,情书“嫲”和“嬷”同属形声法所造的俗字,“嬷”的声旁“麽”,现规范读音为“mó”;而“嫲”的声旁“麻”,现规范读音为“má”,更接近片中潮阳音“mà”。因此,“嫲”字虽然生僻,但从学术上或许更规范。
也有网友持不同看法,认为文字和语言在流通过程中总是随着大众的接受程度而发生变化,且同为闽南语系的台湾话将“嬷”引用为发ma时义为祖母,发mo字时义为母亲,反而“嫲”字出于客家和粤语系,从亲疏关系来看,用嬷字也就不奇怪。

图源电影《给阿嬷的情书》官方小红书。
该片导演、编剧蓝鸿春曾在影片宣传路演中回应观众,片名经过斟酌后选用“嬷”字,因“嫲”字相对生僻,电影从潮汕大众文化共识角度考虑,选用“嬷”字或许更亲切,更容易为大众所理解和接受。
国家语言资源保护工程核心专家组成员、方言学者林伦伦曾发表一文,探讨了“嬷”与“嫲”之争,他建议表达祖母之义应用“嫲”字。“嫲”字在粤语已有基本确定用法,指奶奶,而“嬷”字在潮汕方言中曾被用于表示妻子(老婆)的“bhou2”(亩),表示妻子的潮汕方言字常写作“”,字库里有“嬷”没有“”,于是用了“嬷”,“嬷”不宜再做祖母之义使用。根据粤语等方言和潮汕方言的使用情况,用阿嫲比阿嬷更为合适。
有人提出,潮汕方言字也曾用“妈”字表示奶奶之义,后为了与表义母亲的“妈”字区别而不用。林伦伦认为,过去使用过“妈”但不能视为正字,“妈”字在魏晋南北朝就已作母亲之义出现了,潮汕方言字曾用“妈”来指祖母,也许是同音假借字。
您认为片名应用“阿嬷”还是“阿嫲”?用“阿嫲”或许更准确我更习惯于用“阿嬷”提交
欢迎在评论区留下您的看法!
南方+记者 刘梓薇
【作者】 刘梓薇
【来源】 南方报业传媒集团南方+客户端
(责任编辑:休闲)
- 苏州一连串30℃+!要入夏了?
- 机构论后市丨主动降波是更好选择;关注两条修复主线
- 泰坦股份(003036.SZ):公司高端电子布喷气织机尚处于研发阶段 未形成任何销售收入
- 定增募资额“缩水”!云中马毛利率连降两年仍拟扩产,八成收入依赖浙江和福建客户
- 中高协与重庆市体育局达成战略合作 深化人才培养等四方面协作
- 虎嗅观察:茅台为何是当前最接近“穿越周期核心标的”的企业之一?
- 海南矿业(601969.SH)拟收购丰瑞氟业69.90%股权 交易价格14.54亿元
- 俄罗斯称乌克兰再次违反停火协议
- 沙特阿美首季净利攀升25% 东西管道成最大“功臣”
- 什么是强对流天气?遇到强对流天气该咋办?
- 8万余名“爱心妈妈”温暖守护留守和困境儿童
- 安龙一光伏项目并网发电 预计年均可发绿电5亿千瓦时
- 第三届东北书博会5大展馆亮点纷呈
- 山西公积金新政:贷款期限最长30年,贷款到期日不超68周岁
